Bella Ciao
(Chant des partisans antifascistes italiens durant la 2nde GM)
Una matina, mi son alzatto, O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao ! Una matina, mi son alzatto, E ho trovato l’invasor. Oh partigiano, porta mi via, O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao ! Oh partigiano, porta mi via, Che mi sento di morir. E se io muoio da partigiano, O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao ! E se io muoio da partigiano Tu mi devi sepellir. E sepellire lassu in montagna, O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao ! E sepellire lassu in montagna Sotto l’ombra di un bel fior. E le genti que passerano, O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao ! E le genti que passerano Mi dirano : Que bel fior ! E questo è il fiore del partigiano, O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao ! E questo è il fiore del partigiano Morto per la liberta, E questo è il fiore del partigiano Morto per la liberta ! (bis) |
un matin je me suis levé et j'ai trouvé l'envahisseur oh partisan emmène -moi car je me sens mourir et si je meurs en partisan toi tu dois m'enterrer et m'enterrer là-haut sur la montagne sous l'ombre d'une belle fleur et les gens qui passeront me diront : quelle belle fleur ! et ceci est la fleur du partisan mort pour la liberté |