Bella Ciao

(Chant des partisans antifascistes italiens durant la 2nde GM)


Una matina, mi son alzatto,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao !
Una matina, mi son alzatto,
E ho trovato l’invasor.

Oh partigiano, porta mi via,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao !
Oh partigiano, porta mi via,
Che mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao !
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi sepellir.

E sepellire lassu in montagna,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao !
E sepellire lassu in montagna
Sotto l’ombra di un bel fior.

E le genti que passerano,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao !
E le genti que passerano
Mi dirano : Que bel fior !

E questo è il fiore del partigiano,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao !
E questo è il fiore del partigiano
Morto per la liberta,
E questo è il fiore del partigiano
Morto per la liberta ! (bis)


un matin je me suis levé
et j'ai trouvé l'envahisseur



oh partisan emmène -moi
car je me sens mourir



et si je meurs en partisan
toi tu dois m'enterrer



et m'enterrer là-haut sur la montagne
sous l'ombre d'une belle fleur



et les gens qui passeront
me diront : quelle belle fleur !



et ceci est la fleur du partisan
mort pour la liberté